《中庸》·前知
zhì至
chéng诚
zhī之
dào道
,,
kě可
yǐ以
qián前
zhī知
。。
guó国
jiā家
jiāng将
xìng兴
,,
bì必
yǒu有
zhēn祯
xiáng祥
;;
guó国
jiā家
jiāng将
wáng亡
,,
bì必
yǒu有
yāo妖
niè孽
。。
jiàn见
hū乎
shī蓍
guī龟
,,
dòng动
hū乎
sì四
tǐ体
。。
huò祸
fú福
jiāng将
zhì至
::
shàn善
,,
bì必
xiān先
zhī知
zhī之
;;
bù不
shàn善
,,
bì必
xiān先
zhī知
zhī之
。。
gù故
zhì至
chéng诚
rú如
shén神
。。
注释
(1)前知:预知未来。
(2)祯祥:吉祥的预兆。
(3)妖孽:物类反常的现象。草木之类称妖,虫豸之类称孽。
(4)见(xian):呈现。蓍(shi)龟:蓍草和龟甲,用来占卜。
(5)四体,手足,指动作仪态。
(6)如神:如神一样微妙,不可言说。
译文
极端真诚可以预知未来的事。国家将要兴旺,必然有吉祥的征兆;国家将要衰亡,必然有不祥的反常现象。呈现在著草龟甲上,表现在手脚动作上。祸福将要来临时,是福可以预先知道,是祸也可以预先知道。所以极端真诚就像神灵一样微妙。