《论语》·子问公叔文子于公明贾曰:“信乎...
zǐ子
wèn问
gōng公
shū叔
wén文
zǐ子
yú于
gōng公
míng明
jiǎ贾
yuē曰
::
xìn信
hū乎
,,
fū夫
zǐ子
bù不
yán言
、、
bù不
xiào笑
、、
bù不
qǔ取
hū乎
??
gōng公
míng明
jiǎ贾
duì对
yuē曰
::
yǐ以
gào告
zhě者
guò过
yě也
。。
注释
1公叔之子:卫国大夫公孙拔,卫献公之子。谥号“文”。
2公明贾:姓公明字贾。卫国人。
3夫子:文中指公叔文子。
4以:此处是“这个”的意思。
译文
孔子向公明贾问到公叔文子,说:“先生他不说、不笑、不取钱财,是真的吗?”公明贾回答道:“这是告诉你话的那个人的过错。先生他到该说时才说,因此别人不厌恶他说话;快乐时才笑,因此别人不厌恶他笑;合于礼要求的财利他才取,因此别人不厌恶他取。”孔子说:“原来这样,难道真是这样吗?”
评析
孔子在这里通过评价公叔文子,进一步阐释“义然后取”的思想,只要合乎于义、礼,公叔文子并非不说、不笑、不取钱财。这就是有高尚人格者之所为。