国学宝典
富强富国热爱祖国,做一个对社会有用的人
当前位置: 汉程网> 国学> 宋词三百首> 如梦令·常记溪亭日暮

如梦令·常记溪亭日暮

宋代 李清照 著

chángtíngchénzuìzhīguīxìngjìnwǎnhuízhōuǒuhuāshēnchùzhēngzhēngjīngtānōu

注释

1常记:时常记起。“难忘”的意思。

2溪亭:临水的亭台。

3日暮:黄昏时候。

4沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

5兴尽:尽了兴致。

6晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

7回舟:乘船而回。

8误入:不小心进入。

9藕花:荷花。

10争渡:怎渡,怎么才能划出去。

译文

时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。
尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。

评析

此词是记游赏之作,写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。

接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。

一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。

上一篇 目录 下一篇
目录