《论语》·子曰:“不仁者不可以久处约,不...
zǐ子
yuē曰
::
bù不
rén仁
zhě者
,,
bù不
kě可
yǐ以
jiǔ久
chǔ处
yuē约
,,
bù不
kě可
yǐ以
cháng长
chǔ处
lè乐
。。
rén仁
zhě者
ān安
rén仁
,,
zhì知
zhě者
lì利
rén仁
。。
注释
1约:穷困、困窘。
2安仁、利仁:安仁是安于仁道;利仁,认为仁有利自己才去行仁。
译文
孔子说:“没有仁德的人不能长久地处在贫困中,也不能长久地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有智慧的人则是知道仁对自己有利才去行仁的。”
评析
在这章中,孔子认为,没有仁德的人不可能长久地处在贫困或安乐之中,否则,他们就会为非作乱或者骄奢淫逸。只有仁者安于仁,智者也会行仁。这种思想是希望人们注意个人的道德操守,在任何环境下都做到矢志不移,保持气节。